Перевод аттестата в Махачкале

Перевод аттестата в Махачкале Аттестат – это официальный документ, выдаваемый средним учебным заведением. Он является официальным подтверждением того, что владелец данного документа получил среднее образование. Как правило, в аттестате указывается следующая информация:
1. Дата поступления на учёбу и дата завершения учёбы
2. Список изученных или прослушанных предметов
3. Количество часов, в течение которых были изучены предметы;
4. Информация о полученных оценках.

Надо сказать, что аттестат обладает юридической силой только в пределах той страны, которая его выдала. Во многих случаях для легитимного использования аттестата требуется перевод аттестата в Махачкале, заверенный нотариусом. Такая процедура необходима в следующих случаях:
1. Выезд в другие страны с оформлением визы
2. Стажировка заграницей или выезд на обучение
3. Выезд в другие страны с целью трудоустройства
4. Учёба за пределами Российской Федерации
5. Выезд за рубеж по специальным программам (EMBA, MBA и так далее).

ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА АТТЕСТАТА В МАХАЧКАЛЕ
1. Аттестат является стандартным документом, а цена на его перевод и нотариальное заверение не меняется независимо от объема слов или символов в окончательном переводе;
2. Приложение к аттестату или диплому является отдельным документом и вне рассматривается в качестве стандартного документа. Стоимость перевода приложения определяется по той же методике, как для стандартного текста, с учетом количества символов в окончательном переводе;
3. Фамилия заказчика пишется по англоязычной версии из его заграничного паспорта. В том случае, если у заказчика отсутствует такой версии, то перевод фамилии осуществляется согласно официальным правилам транслитерации;
4. Перевод аттестата со вкладышем должен подшиваться исключительно к ксерокопии, или к копии, заверенной нотариально. Не допускается подшивать перевод аттестата к самому документу.
Чтобы выполнить перевод и нотариальное заверение аттестата оригинал документа не требуется – для этого достаточно его копия. Необходимо убедиться в том, что на копии документа имеются все печати, надписи, подписи и другие атрибуты документа, которые должны быть четкими и разборчивыми.

Источник: magditrans.ru